Finala naţională în România a concursului „Teza mea în 180 secunde”

Finala naţională în România a concursului „Teza mea în 180 secunde” (Ma thèse en 180 secondes, MT180), ediția 2021, va avea loc online, în data de 6 iunie, la ora 15:00.

Organizat de Agenţia Universitară a Francofoniei în Europa centrală şi orientală, Institutul francez din România și Ambasada Franței în România, concursul « Teza mea în 180 secunde » permite doctoranzilor și tinerilor doctori să-și prezinte subiectul de cercetare, în franceză și în termeni simpli, în faţa unui public necunoscător şi divers. Fiecare concurent trebuie să-şi prezinte proiectul de cercetare într-o manieră clară, concisă și convingătoare, în cel mult trei minute. Totul cu ajutorul unui singur diapozitiv !

În acest an, 12 participanţi din toată România vor concura pentru a câștiga unul dintre cele trei premii acordate de juriu, precum și un premiu al publicului. Câștigătorul premiului întâi va reprezenta România la finala internațională de la Paris, din toamna anului 2021.

Evenimentul va avea loc pe platforma Zoom și va fi difuzat în direct pe conturile de YouTube și Facebook ale organizatorilor.

Concurenţii la finala naţională în România a concursului « Teza mea în 180 secunde », ediţia 2021, sunt următorii:

  • Iasmina-Florina Burlacu, Universitatea POLITEHNICA din Bucureşti

Titlul proiectului de cercetare : Matériaux oxydés aux propriétés catalytiques avancées obtenues en capitalisant sur les déchets industriels (Materiale oxidate cu proprietăți catalitice avansate obținute prin valorificarea deșeurilor industriale)

  • Marius-Constantin Dan, Universitatea Tehnică din Cluj-Napoca

Titlul proiectului de cercetare : Contributions concernant l’approche Lean Six Sigma – améliorations dans l’industrie automobile (Contribuţii referitoare la abordarea Lean Six Sigma – îmbunătățiri în industria de automobile)

  • Adelina Nicoleta Donţu, Universitatea Babeş-Bolyai din Cluj-Napoca

Titlul proiectului de cercetare : La révolution numérique de la profession comptable (Revoluția digitală a profesiei contabile)

  • Andrei-Sorin Gîrboveanu, Universitatea Tehnică de Construcţii din Bucureşti

Titlul proiectului de cercetare : Approche multi-échelle de la dégradation chimique de matériaux cimentaires – application à la durabilité des ouvrages en béton (Abordarea pe mai multe niveluri a degradării chimice a materialelor pe bază de ciment – aplicarea la durabilitatea structurilor din beton)

  • Laura Hrostea, Universitatea Alexandru Ioan Cuza din Iaşi

Titlul proiectului de cercetare : Etude des propriétés optiques et de transport électronique de certains films minces (à base de polymères conjugués) pour des applications de cellules solaires organiques (Studiul proprietăților optice și de transport electronic ale anumitor filme subțiri (pe bază de polimeri conjugați) pentru aplicații cu celule solare organice)

  • Amaury Jamin, Universitatea Tehnică de Construcţii din Bucureşti

Titlul proiectului de cercetare : Confort thermique et qualité de l’air dans l’habitacle des véhicules (Confort termic și calitatea aerului în habitaclul vehiculelor)

  • Felicia Mich, Universitatea Tehnică din Cluj-Napoca

Titlul proiectului de cercetare : Les espaces de bord dans la littérature roumaine. Symbolisme et typologie (Spaţiile de graniţă în literatura română. Simbolism şi tipologie)

  • Ciprian Onofrei, Universitatea Babeş-Bolyai din Cluj-Napoca

Titlul proiectului de cercetare : Une mythologie du Mal : Imago pestis dans la littérature française du XXIe siècle (O mitologie a Răului: Imago pestis în literatura franceză a secolului XXI)

  • Mihaela Rusu, Universitatea de Arte George Enescu din Iaşi

Titlul proiectului de cercetare : Genèse stylistique dans la création du Viorel Munteanu (Geneza stilistică în creația lui Viorel Munteanu)

  • Andreea-Maria Sărmaşiu, Universitatea Babeş-Bolyai din Cluj-Napoca

Titlul proiectului de cercetare : La traductibilité des textes juridiques : les stratégies spécifiques et les compétences transversales des traducteurs juridiques (Traducabilitatea textelor juridice : Strategii specifice și competențe transversale ale traducătorilor juridici)

  • Luminiţa Steriu, Universitatea Ovidius din Constanţa

Titlul proiectului de cercetare : Les modes d’articulation entre discours d’autrui et discours propre dans l’écriture du mémoire de master (Modurile de articulare dintre discursul altora și discursul propriu în scrierea tezei de master)

  • Andreea Bianca Urs, Universitatea Babeş-Bolyai din Cluj-Napoca

Titlul proiectului de cercetare : Le gouvernement privé indirect comme principal générateur des groupes armés dans le Nord Kivu (Guvernarea privată indirectă ca principal generator de grupări armate în regiunea Kivu de Nord)

În ediția internațională din 2018, desfășurată în Lausanne, Elveția, reprezentanta României, Veronica Diana Hagi, de la Universitatea Ovidius din Constanța, s-a clasat pe locul al treilea. Prezentarea sa poate fi urmărită mai jos:

Despre AUF Agenţia Universitară a Francofoniei (AUF) este o rețea universitară internaţională, cu peste 1,000 de instituții membre, în 119 țări. Cu o vastă expertiză în cercetarea și cunoașterea Francofoniei, creată acum aproape 60 de ani, AUF intervine în domenii diverse, precum formare, cercetare, digital, guvernanță universitară, antreprenoriat și capacitatea de inserție profesională a studenților, şi nu în ultimul rând, dezvoltarea durabilă. AUF operează în 10 regiuni din întreaga lume, inclusiv în Europa centrală și orientală. Pentru mai multe informații : www.auf.org

Despre Institutul francez din România Institutul francez este unul dintre cei mai mari și influenți operatori culturali și de cooperare din România, cu birouri regionale în București, Cluj-Napoca, Iași și Timișoara. Instituție oficială a Ministerului francez al Afacerilor Externe, înființată cu peste opt decenii în urmă, Institutul francez din România promovează și sprijină cooperarea educațională, academică și științifică, dezvoltarea teritorială și cooperarea descentralizată, precum și colaborarea în domeniul sănătății și incluziunii sociale. Aceste acțiuni de cooperare bilaterală și multilaterală sunt puse în aplicare în parteneriat cu structurile instituționale locale și cu actori independenți. Franceza, limbă de cultură și creație, reprezintă motorul multilingvismului, iar Institutul francez împărtășeşte valorile unei Europe multiculturale. Pentru mai multe informații: www.institutfrancais.ro


energia residence
sprijina-jurnalismul-independent

Leave a Reply

Your email address will not be published.